The board of directors’ of Sensys Traffic AB (publ) proposal on new issue

Styrelsens för Sensys Traffic AB (publ) förslag till beslut om nyemission
The board of directors’ of Sensys Traffic AB (publ) proposal on new issue
_________________________________________________________________________

Styrelsen föreslår att bolagsstämman beslutar om nyemission av aktier och teckningsoptioner. Följande villkor ska gälla.
The board of directors proposes that the general meeting resolve on a new issue of shares and warrants. The following terms shall apply.

  1. Avstämningsdag för rätt att delta i nyemissionen ska vara den 26 mars 2012.
    The record date for the right to participate in the new issue shall be 26 March 2012.
  2. De nya aktierna och teckningsoptionerna ska ges ut i enheter (units) om en eller flera aktier och en eller flera teckningsoptioner av två olika serier (2012/2013:A respektive 2012/2013:B). Teckningsoptionerna ska ges ut utan vederlag.
    The new shares and warrants shall be issued in units composed of one or several shares and one or several warrants of two different series (2012/2013:A and 2012/2013:B, respectively). The warrants shall be issued without any consideration.
  3. Rätt att teckna units ska med företrädesrätt tillkomma bolagets aktieägare.
    The company’s shareholders shall be entitled to subscribe for the units with pre-emptive rights.
  4. Units som inte tecknas med företrädesrätt ska tilldelas dem som tecknat units med stöd av teckningsrätter och anmält intresse för teckning även utan företrädesrätt, varvid – vid överteckning – fördelning ska ske i förhållande till det antal teckningsrätter som sådana personer utnyttjat för teckning och, i den mån detta inte kan ske, genom lottning. Därefter ska tilldelning ske till övriga personer som tecknat units utan företrädesrätt, varvid – vid överteckning – fördelning ska ske i förhållande till det antal units som sålunda tecknats och, i den mån detta inte kan ske, genom lottning. Eventuella återstående units ska tilldelas de personer som enligt avtal med bolaget i förväg åtagit sig att teckna units i emissionen, i förhållande till gjorda åtaganden.
    Units not subscribed for with pre-emptive rights shall be allocated to those who have subscribed for units by utilizing subscription rights and given notice of their interest to subscribe for additional units without pre-emptive rights, whereby – in the event of over-subscription – allocation shall be made pro rata in relation to the number of subscription rights utilized for subscription by such persons and, to the extent this is not possible, by the drawing of lots. Thereafter, allocation shall be made to other persons that have subscribed for units without pre-emptive rights, whereby – in the event of over-subscription – allocation shall be made in relation to the number of units thereby subscribed for and, to the extent this is not possible, by the drawing of lots. Any remaining units shall be allocated to persons whom, under an agreement with the company, have undertaken to subscribe for units in the new issue, in relation to made undertakings.
  5. De nya aktierna ska berättiga till vinstutdelning första gången på den avstämningsdag för utdelning som infaller närmast efter det att de nya aktierna införts i bolagets aktiebok. För teckningsoptionerna av respektive serie ska gälla de villkor som framgår av Bilaga A och Bilaga B.
    The new shares shall entitle to dividends for the first time on the first record date for dividends that occurs following registration of the new shares in the company’s share register. Warrant terms for each series are set forth in Appendix A and Appendix B.
  6. Teckning av units ska ske under tiden 29 mars – 16 april 2012, eller, såvitt avser teckning enligt punkt 4, sista meningen, senast tre bankdagar därefter. Styrelsen ska dock ha rätt att förlänga teckningstiden.
    Subscription for units shall be made during the period 29 March – 16 April 2012, or, as regards subscription pursuant to clause 4, last sentence, at the latest three banking days thereafter. However, the board of directors may extend the subscription period.
  7. Teckning av aktier med företrädesrätt ska ske genom kontant betalning. Teckning av teckningsoptioner ska ske på särskild teckningssedel inom den tid som anges i punkt 6.
    Subscription for shares with pre-emptive rights shall be made by way of cash payment. Subscription for warrants shall be made on a special subscription list within the time period stated in clause 6.
  8. Teckning enligt punkt 4 ska ske på särskild teckningssedel inom den tid som anges i punkt 6, varefter betalning ska erläggas kontant i enlighet med instruktion på avräkningsnota, dock senast tre bankdagar från erhållande av avräkningsnota.
    Subscription pursuant to clause 4 shall be made on a special subscription list within the time period stated in clause 6, whereupon payment shall be made in cash in accordance with instructions on the transaction note, however not later than three business days from receipt of the transaction note.
  9. Styrelsen bemyndigas att senast den 15 mars 2012 fastställa:
    The board of directors is authorized to, no later than on 15 March 2012, determine:
    a) det belopp som bolagets aktiekapital ska ökas med,
    the amount by which the company’s share capital shall be increased,
    b) det antal aktier som ska ges ut,
    the number of shares to be issued,
    c) det belopp som ska betalas för varje ny aktie,
    the amount payable for each new share,
    d) det antal teckningsoptioner av respektive serie som ska ges ut, och
    the number of warrants of each series to be issued, and
    e) teckningskursen vid teckning av nya aktier enligt teckningsoptionerna av respektive serie.
    the subscription price when the warrants of each series are utilized for subscription for new shares.

    Av ovanstående följer att (i) antalet aktier och teckningsoptioner av respektive serie i varje unit, (ii) det antal units som varje befintlig aktie ska ge företrädesrätt att teckna och (iii) teckningskursen för varje unit, fastställs först genom styrelsens beslut med stöd av bemyndigandet.
    The above implies that (i) the number of shares and warrants of each series in each unit, (ii) the number of units that each existing share shall give pre-emptive rights to subscribe for and (iii) the subscription price for each unit, is determined through the board of directors’ resolution based on the authorization.
  10. Styrelsens fastställande av emissionsvillkoren enligt bemyndigandet i punkt 9 får inte medföra att bolagets aktiekapital, efter emissionens genomförande och förutsatt fullt utnyttjande av de teckningsoptioner som omfattas av emissionen, överstiger gränserna för bolagets högsta tillåtna aktiekapital och antal aktier enligt bolagsordningen.
    The board of director’s determination of the issue terms pursuant to the authorization in clause 9 may not entail that the company’s share capital, following the completion of the new issue and provided that the warrants encompassed by the new issue are fully utilized for subscription for new shares, exceeds the limits for the maximum share capital and number of shares, as set forth in the articles of association.
  11. Verkställande direktören bemyndigas att vidta de mindre justeringar i detta beslut som kan visa sig nödvändiga i samband med registrering därav.
    The managing director is authorized to make such minor adjustments to this resolution that may be required in connection with the registration of the new issue.

 

Back
 

Sensys Traffic AB  |  PO Box 2174,  Slottsgatan 14,  550 02 JÖNKÖPING,  SWEDEN  |  Tel. +46 36 34 29 80  |  Fax +46 36 12 56 99